跳至内容
滿$5000免運費
滿$5000免運費

I Saw the Lord In the year that King Uzziah died

來自 Faber Music
$210TWD - $210TWD
$210TWD
$210TWD - $210TWD
$210TWD

節日聖歌《我看見耶和華》(2012 年)採用了以賽亞書第 6 章中的歌詞,其中一些歌詞在約翰-斯泰納(John Stainer)創作的維多利亞時代偉大聖歌中可能更為人熟知。這首三位一體/獻祭文(以 "在烏齊雅王死的那年 "開頭)既充滿力量和戲劇性的意象--飛舞的撒拉弗、活煤、Tersanctus的呐喊--又包含了更黑暗和更多反思的段落"


作曲家: Martin, Matthew
樂器: Mixed Voices, Organ
出版社: Faber Music
原文簡介:
The Festival Anthem I saw the Lord (2012) is a setting of words from Isaiah Ch 6, some of which are perhaps better known in the context of the great Victorian anthem by John Stainer. This Trinitarian/Dedication text (starting with the words “in the year that King Uzziah died”) is both powerful and full of dramatic imagery - flying seraphim, live coals, cries of the Tersanctus - as well as containing darker and more reflective passages. The Festival Anthem I saw the Lord (2012) is a setting of words from Isaiah Ch 6, some of which are perhaps better known in the context of the great Victorian anthem by John Stainer. This Trinitarian/Dedication text (starting with the words “in the year that King Uzziah died”) is both powerful and full of dramatic imagery - flying seraphim, live coals, cries of the Tersanctus - as well as containing darker and more reflective passages. - See more at: http://www.choralstore.com/I-saw-the-Lord-17571.aspx#sthash.GbicGU0e.dpuf

語言: English
頁數: 24
重量(g): 65
EAN: 9780571570959

x

x