Sur terre, en l'air op. 64 Three Pieces 哥尔.亚力山大 小品 中提琴加钢琴 朔特版
在 1997 年奥尔德伯格音乐节上为中提琴和管弦乐队排练《Schlussgesang》时,我构思了这首作品的标题,其内部韵律可以恰当地描述中提琴演奏家塔贝亚。夏天晚些时候,我创作了一首安多舞曲,其中的快板部分对比鲜明,是这三首乐曲中的第一首。紧接着,我又创作了第二首类似于回旋曲的乐曲,并改编了《Schlussgesang》第五乐章作为终曲,这首乐曲是为了纪念我的老师奥利维耶-梅西安(Olivier Messiaen)而作,标题为'Kein Gedanke, nur ruhiger Schlaf [没有思想,只有安静的睡眠],歌词摘自弗朗茨-卡夫卡(Franz Kafka)写在笔记本上的片段'"
作曲家: Goehr, Alexander
乐器: viola and piano
出版社: Schott Music
原文简介:
During the rehearsals for Schlussgesang for viola and orchestra performed at the 1997 Aldeburgh Festival, I conceived of the title of this present composition, with its internal rhyme, as an appropriate way of describing Tabea, the viola player. Later in the summer I composed an Andante, with a contrasting faster section which is the first of these three pieces. Immediately afterwards, I added a second, a scherzo-like piece, and for a finale made a transcription of the fifth movement of Schlussgesang, written in memory of my teacher Olivier Messiaen and titled Kein Gedanke, nur ruhiger Schlaf [no thought, only quiet sleep], the words taken from a fragment written down in a notebook by Franz Kafka.'