Stabat Mater op. 58 (10 movement version) 德弗札克 圣母悼歌 乐章 骑熊士版
这首为独唱、合唱和管弦乐队而作的神圣大合唱是为了表达德沃夏克在女儿约瑟法去世(1875 年 9 月)后所感受到的痛苦而创作的。1877 年夏天,德沃夏克的另外两个孩子相继夭折,命运再次给了他沉重的打击。德沃夏克对雅克波内-达-托迪(Jacopone da Todi)创作的中世纪《受难曲》的音乐改编是复活节庆祝活动不可或缺的一部分,也经常在音乐会舞台上演奏。这首大合唱由十个独立的部分组成,其中只有外围的两个部分在主题上有关联,是一首朴实、真挚、在相当程度上现实,但也是宽宏大量的反映了从折磨和痛苦的深渊到充满同情的祈祷的喜悦慰藉的情感历程。再加上其纯粹的音乐特质,使其成为世界曲目中最引人注目、最成功的灵性作品之一。该曲目是第一部《安东宁-德沃夏克作品评论全集》的一部分。钢琴缩写本由卡雷尔-索尔克(Karel Solc)编辑,以批判版乐谱为基础"
作曲家: Dvorák, Antonín
出版社: Bärenreiter 骑熊士(小熊版)
原文简介:
The sacred cantata for solos, choir and orchestra was written as an expression of the pain Dvorak felt after the death of his daughter Josefa (September 1875). He returned to the final stylisation of the work after fate dealt him another heavy blow when, in the summer of 1877, two of his other children died in quick succession. Dvorak's musical setting of the medieval Passion text by Jacopone da Todi is an integral part of the Easter festivities and it is also performed regularly on the concert platform. Arranged in ten independent parts, of which only the two outer parts are thematically related, this cantata is an unadorned, sincere, to a considerable extent realistic, but also magnanimous reflection of the emotional journey from the depths of torment and suffering to the joyful solace of compassionate prayer. This, together with its purely musical qualities, renders it one of the most compelling and most successful spiritual works in the world repertoire. This title is part of the first Complete Critical Edition of Works by Antonin Dvorak. The piano reduction was edited by Karel Solc and is based on the critical edition of the score.