跳至内容
满台幣5000包邮(约¥1140)
满台幣5000包邮(约¥1140)

Through magic casements for piano solo 钢琴 钢琴独奏 朔特版

来自 Schott Music
原价 $550TWD - 原价 $550TWD
原价
$550TWD
$550TWD - $550TWD
现价 $550TWD

这部作品的标题参考了约翰-济慈的诗歌《夜莺颂》。诗中的重要意象被自由连接起来,以暗示音乐的姿态和轮廓。危险的海洋和平淡的颂歌等短语以音乐的形式并列在一起,使作品具有原诗所没有的连续性。诗歌最后一节中的地形也出现在作品中: 经过近处的草地,越过静静的溪流,爬上山坡;而现在,它已被深埋。在济慈的怂恿下,作品在结尾处通过 "Fled is that music:- do I wake or sleep?"(《逝去的音乐:我是醒来还是沉睡?透过神奇的窗扉》是威廉-凯尔在皇家音乐学院的最后一次独奏会上为他创作的。© 2009 KH


作曲家: Hesketh, Kenneth
乐器: piano
出版社: Schott Music
原文简介:
The title of this work is a reference to the poem Ode to a Nightingale by John Keats. Important images from the poem are freely connected to suggest musical gestures and contours. Such phrases as perilous seas and plaintive anthem placed musically alongside each other give the work a continuity not suggested by the original poem. The topography in the last verse of the poem also finds its way into the work: Past the near meadows, over the still stream, Up the hill-side; and now 'tis buried deep The resulting work therefore utilises an organic and associative musical form, one that is dramatic and often capricious in nature. The work evaporates at its close - at Keats' instigation - through the words Fled is that music:- do I wake or sleep?. Through Magic Casements was written for William Cale on the occasion of his final recital at the Royal College of Music. © 2009 KH

页数: 12
重量(g): 80
ISMN: 9790220132599

x