跳至内容
满台幣5000包邮(约¥1140)
满台幣5000包邮(约¥1140)

Rückert Lieder and Other Orchestral Songs 马勒古斯塔夫

来自 Dover
原价 $810TWD - 原价 $810TWD
原价
$810TWD
$810TWD - $810TWD
现价 $810TWD

古斯塔夫-马勒(Gustav Mahler)在接触到一系列 19 世纪早期的德国民间诗歌汇编后深受感动,在接下来的 14 年里,他一直在探索这些诗歌的音乐潜力。这一卷收录了作曲家一些最重要、最亲切的作品,其中包括他为弗里德里希-吕克特的五首诗所作改编的权威版本,即《吕克特之歌》。Blicke mir nicht in die Lieder(不要看,爱,我未完成的工作);Ich atmet' einen linden Duft(我呼吸着花红的气息);Ich bin der Welt abhanden gekommen(花花绿绿的世界啊,你早已失去了我);Um Mitternacht(午夜时分);以及Liebst du um Schonheit(你只爱美人)。此外,该专辑还收录了《Des Knaben Wunderhorn》(青年的神奇号角)中的两首歌曲:Revelge》(死去的鼓手)和《Der Tamboursg'sell》(鼓手男孩)。多佛从权威的早期版本中原创汇编的七首歌曲。[8 3/8 x 11 1/4,112页]


作曲家: Mahler Gustav
乐器: Voice
出版社: Dover Publications
风格: Masterwork
原文简介:
So moved was Gustav Mahler upon encountering a series of early nineteenth-century compilations of German folk poetry that he spent the next 14 years exploring their musical potential. This volume comprises some of the composer's most significant and intimate work, featuring authoritative editions of his settings of five poems by Friedrich Rükert, known as the Rückert Lieder. "Blicke mir nicht in die Lieder" (Look not, love, on my work unended); "Ich atmet' einen linden Duft" (I breathed the breath of blossoms red); "Ich bin der Welt abhanden gekommen" (O garish world, long since thou hast lost me); "Um Mitternacht" (At midnight hour); and "Liebst du um Schonheit" (Lovst thou but beauty). In addition, it features a pair of songs from Des Knaben Wunderhorn (The Youth's Miraculous Horn): "Revelge" (The dead drummer) and "Der Tamboursg'sell" (The drummer-boy). Dover original compilation of seven songs from authoritative early editions. [8 3/8 x 11 1/4, 112 pp.]

页数: 0
重量(g): 317.514659
ISBN: 9780486424347
UPC: 9780486424347

x