Mozart Opera Arias Baritone/Bass
Ricordi
による
元の価格
$1,320TWD
-
元の価格
$1,320TWD
元の価格
$1,320TWD
$1,320TWD
-
$1,320TWD
現在の価格
$1,320TWD
すべてのシンガーとヴォイス・スタジオにとって不可欠な新版です!
各オペラやアリアに関する歴史的、筋書き的な注釈や、学習に役立つ英訳も収録しています:
Contents: BASTIEN UND BASTIENNE: Befraget mich ein zartes Kind, Diggi, daggi ?(ラ・クレメンツァ・ディ・ティート): Tardi s'avvede d'un tradimento ?COSI FAN TUTTE: Vorrei dir, e cor non ho, Non siate ritrosi, Rivolgete a lui lo sguardo, Donne mie, lafate a tanti, Tutti accusan le donne ?DON GIOVANNI: Madamina!Il catalogo e questo, Ho capito, Signor si!Fin ch'han dal vino, Deh, vieni alla finestra, Meta di voi qua vadano, Ah, pieta!Signori miei!?die entfuhrung aus dem serail:Wer ein Liebchen hat gefunden, Solche hergelaufne Laffen, Ha! wie will ich triumphiren!?LA FINTA GIARDINIERA: A forza di martelli, Un marito, oh Dio, vorresti, Con un vezzo all'Italiana ?LA FINTA SEMPLICE: Troppa briga a prender moglie, Non c'e al mondo else che donne, Ella vuole ed io torrei, Con certe persone, Ubriaco non son io, Vieni, vieni, o mia Ninetta ?フィガロの歌:復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌?L'OCA DEL CAIRO: Ogni momento dicon le donne, Siano pronte all gran nozze ?ZAIDE:"私の愛しい人よ" "この絵の中に座っているのは誰?" "私の愛しい人よ" "私の愛しい人よDIE ZAUBERFLOTE: Der Vogelfanger bin I ja, O Isis und Osiris, In diesen hel'gen Hallen, Ein Madchen or Weibchen
"
各オペラやアリアに関する歴史的、筋書き的な注釈や、学習に役立つ英訳も収録しています:
Contents: BASTIEN UND BASTIENNE: Befraget mich ein zartes Kind, Diggi, daggi ?(ラ・クレメンツァ・ディ・ティート): Tardi s'avvede d'un tradimento ?COSI FAN TUTTE: Vorrei dir, e cor non ho, Non siate ritrosi, Rivolgete a lui lo sguardo, Donne mie, lafate a tanti, Tutti accusan le donne ?DON GIOVANNI: Madamina!Il catalogo e questo, Ho capito, Signor si!Fin ch'han dal vino, Deh, vieni alla finestra, Meta di voi qua vadano, Ah, pieta!Signori miei!?die entfuhrung aus dem serail:Wer ein Liebchen hat gefunden, Solche hergelaufne Laffen, Ha! wie will ich triumphiren!?LA FINTA GIARDINIERA: A forza di martelli, Un marito, oh Dio, vorresti, Con un vezzo all'Italiana ?LA FINTA SEMPLICE: Troppa briga a prender moglie, Non c'e al mondo else che donne, Ella vuole ed io torrei, Con certe persone, Ubriaco non son io, Vieni, vieni, o mia Ninetta ?フィガロの歌:復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌,復讐の歌?L'OCA DEL CAIRO: Ogni momento dicon le donne, Siano pronte all gran nozze ?ZAIDE:"私の愛しい人よ" "この絵の中に座っているのは誰?" "私の愛しい人よ" "私の愛しい人よDIE ZAUBERFLOTE: Der Vogelfanger bin I ja, O Isis und Osiris, In diesen hel'gen Hallen, Ein Madchen or Weibchen
"