Rozhinkes mit mandlen
意第緒語合唱系列系列編輯:塞繆爾·塞弗特和路德維希·博姆
提醒:<
意第緒語民歌探索了人類情感的全部範圍,有力地表達了猶太人民所熱愛、擁抱和忍受的一切。自 14 世紀誕生以來,這些歌曲一直以歌詞和旋律的形式代代相傳。 《意第緒語合唱系列》現在首次將這些音樂以令人驚嘆的新編曲形式呈現給合唱團。
系列編輯塞繆爾·塞弗特(Ensemble Rozhinkes 樂團成員)和路德維希·博姆(萊比錫猶太教堂合唱團指揮)委託了多位國際知名的編曲家,以展現對意第緒語歌曲的各種創意回應:從簡單的合唱編曲到宏大的、完整作曲的音樂會編曲,從典型的意第緒語和聲到隨機作曲。
《意第緒語合唱系列》讓各地合唱團都能探索意第緒語歌曲的迷人世界,其特色包括:
- 各種合唱風格和難度等級,以滿足所有節目安排的要求
- 每首曲目的豐富介紹
- 意第緒語歌詞的音譯,以及英文和德文的詩意翻譯,並附有希伯來語原文
-
《Rozhinkes mit mandlen》 是亞伯拉罕·戈德法登創作的最著名的意第緒語搖籃曲之一。 這首歌描述了母親對孩子美好未來的渴望。「Rozhinkes」(葡萄乾)和「Mandlen」(杏仁)象徵著幸福與繁榮。
在這首由路德維希·布隆梅為獨唱、SATB 和鋼琴創作的合唱版本中,全長 3.5 分鐘,以豐富的鋼琴伴奏呈現了「盛宴」的場景。 受搖擺的「Aylyulyu」啟發,不斷流淌的八分音符波浪和新增的親暱主題「Yidele shlof」使這首歌曲的浪漫主義幾乎聽起來像交響樂。
試閱(出版社官方):
📄 樂譜試閱(PDF)
聲部/配器: SATB
頁數: 20
重量: 54 g
ISBN-13: 9790014137533部分合唱譜有最低訂購量限制,實際以出版社規範為準,下單前請洽小雅音樂