跳至内容
滿$3500免運費
滿$3500免運費

To These Dark Steps / The Fathers are Watching op. 90 for tenor, children's choir and ensemble 哥爾.亞力山大 男高音 合唱團 總譜 朔特版

來自 Schott Music
$1,500TWD - $1,500TWD
$1,500TWD
$1,500TWD - $1,500TWD
$1,500TWD

我和詩人先是在耶路撒冷的一個閱讀希臘悲劇的小團體中相遇,後來又在謝赫-賈拉街區抗議以色列定居者將巴勒斯坦居民趕出家門的示威活動中相識。列文的兒子剛剛被捕。萊文後來解釋說,在加沙遭到轟炸時(2008 年),他發現自己只能聆聽韋伯恩、巴托克、裡蓋蒂、梅西安和莫頓-費爾德曼等人創作的二十世紀作品。他帶來的詩歌主題就是在這樣的時刻聆聽這些作曲家的作品。他告訴我,這些詩不是 "政治 "詩。在我看來,它們是寫在風景中的詩,儘管是與日常政治事件密不可分的風景


作曲家: Goehr, Alexander
樂器: tenor, children's choir, alto flute, guitar, string quintet and percussion
出版社: Schott Music
原文簡介:
We met first, poet and I, in a little group of people in Jerusalem reading Greek tragedy, and then later at a demonstration in the Sheik Jarrah neighborhood protesting against the expulsion of Palestinian residents from their houses by Israeli settlers. Levin’s son had just been arrested. I mention both meetings because they tell us about the atmosphere among at least a minority of people in Israel and I believe, something about the poems, ‘To These Dark Steps’ and the prose pieces, ‘The Fathers are Watching’ which accompany them.Levin later explained that at the time of the bombing of Gaza (in 2008), he had found himself able to listen only to twentieth century pieces by Webern, Bartok, Ligeti, Messiaen and Morton Feldman. The poems he brought have as their subject the listening to these composers’ works at such a time. They are not ‘political’ poems, he told me. It seems to me that they are poems written in a landscape, albeit one inseparable from quotidian political events.Alexander Goehr.

語言: English
頁數: 0
重量(g): 0
ISMN: 9790220134616

x