跳至内容
滿$3500免運費
滿$3500免運費

Seasons 彼得版

$240TWD - $240TWD
$240TWD
$240TWD - $240TWD
$240TWD

克莉絲蒂娜-羅塞蒂(Christina Rossetti)的這首詩歌歌頌了千變萬化的大自然之美。儘管如此,如果沒有某種憂傷的情緒,那就不是羅塞蒂的詩了--而她對四節詩歌順序的選擇意味著,我們最終會嚴酷地意識到,唯一不變的是死亡的不可避免"


作曲家: Hession, Toby
樂器: Upper Voices, Organ
出版社: Edition Peters
原文簡介:
A setting of Christina Rossetti’s poem which celebrates the beauty of ever-changing nature. That said, it wouldn’t be a Rossetti poem without some kind of melancholy - and her choice to order the four stanzas as she does means that ultimately, we are left with the stark realisation that the only thing that remains unchanging is the inevitability of death.

x